Entertainment

ศัพท์แห่งจักรวาล! “OXFORD”บรรจุคำศัพท์จาก STAR WARS ลงในดิกชันนารีแล้ว

By: SPLESS October 17, 2019

มีภาพยนตร์หลายเรื่องที่สร้างความประทับใจให้กับผู้ชม จนกลายเป็นที่จดจำไม่ว่าเวลาจะล่วงเลยผ่านไปนานแค่ไหนก็ตาม หลายครั้งที่มีประโยค วลี หรือคำศัพท์ยอดฮิตต่าง ๆ จากหนังถูกนำมาใช้สื่อสารในชีวิต แม้จะไม่ประจำวัน แต่ก็กลายเป็นวัฒนธรรม POP ที่มักได้ยินคนพูดกันปากต่อปากเสมอ

แม้คำศัพท์จากหนังหลายคำจะยังไม่ได้บัญญัติความหมายไว้อย่างเป็นทางการ  แต่ดูเหมือนศัพท์ยอดฮิตจากภาพยนตร์ Star Wars จะไม่เป็นแบบนั้น เพราะวันนี้มีคำศัพท์บางคำจากภาพยนตร์ถูกบรรจุลงในดิกชันนารีของ OXFORD แล้ว

Reddit

Star Wars ถือเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ชุดที่ได้รับความนิยมและประสบความสำเร็จไปทั่วโลก หลังจาก Star Wars : A New Hope ออกฉายครั้งแรกเมื่อปี 1977 จนมาถึงวันนี้รวมระยะเวลา 42 ปี หนังถูกผลัดเปลี่ยนหมุนเวียนสร้างออกมามากกว่า 9 ภาค รวมถึงภาคล่าสุดอย่าง The Rise of Skywalker ที่กำลังจะเข้าโรงฉายในเดือนธันวาคมปีนี้ รวมไปถึง Rouge One และ Solo : A Star Wars Story  ซึ่งเป็นหนังภาคแยก ที่มีกลุ่มแฟน ๆ รอติดตามเสมอ ทั้งหมดแสดงให้เป็นถึงความยิ่งใหญ่ของภาพยนตร์เรื่องนี้ตลอดระยะเกือบครึ่งศตวรรษ จึงไม่แปลกที่จะมีคำศัพท์จากหนังหลายคำที่เราได้ยินในทุกยุคสมัย

Starwars

หนุ่ม ๆ หลายคนคงคุ้นเคยกันเป็นอย่างดีกับคำว่า Jedi (เจได) หรือ  Lightsebre (ไลท์เซเบอร์) ซึ่งเป็นศัพท์เฉพาะจากภาพยนตร์แห่งดวงดาวเรื่องนี้  แต่เมื่อทั้งหมดถูกใช้กันอย่างแพร่หลาย ล่าสุดพจนานุกรมยอดนิยมของคนทั่วโลกอย่าง Oxford Dictionary เลยตัดสินใจเพิ่มมันเข้าไปในพจนานุกรมภาษาอังกฤษของ

คำศัพท์ที่ถูกเพิ่มเข้าไปได้แก่ Jedi, Lightsebre, Force, Padawan และ Mind Trick แฟนของสตาร์วอรส์คงคุ้นหูกันดีอยู่แล้ว แต่มาดูกันว่าความหมายที่ทางอ๊อกซฟอร์ดตีความออกมาจะถูกใจแฟน ๆ มากน้อยแค่ไหน

squarespace

เริ่มกันที่คำแรกคือคำว่า “Jedi” ถูกบัญญัติว่าเป็นคำที่อยู่ในจักรวาลภาพยนตร์เรื่องสตาร์ วอรส์ โดยหมายถึงกลุ่มคนหรือบุคคลที่มีพลังพิเศษ ผู้ควบคุมพลังลึกลับแห่งจักรวาล

“Lightseber” ถูกบัญญัติว่าเป็นคำที่อยู่ในจักรวาลภาพยนตร์เรื่องสตาร์ วอรส์ โดยหมายถึงอาวุธที่มีลักษณะคล้ายกับดาบ แต่มีลำแสงออก มีลักษณะคล้ายดาย เป็นอาวุธที่ถูกใช้โดยเหล่าเจได

Starwars

คำต่อมาคือ “Padawan” ถูกตีความหมายว่า เจไดฝึกหัด รวมถึงอีกคำที่เชื่อว่าหลายคนคงรู้จักเป็นอย่างดีคือคำว่า “Force” ถูกตีความหมายว่าเป็นสนามพลังลึกลับของจักรวาลที่มาจากจักรวาลภาพยนตร์เรื่องสตาร์ วอรส์ ซึ่งมีการยกตัวอย่างการใช้คำด้วยประโยคยอดฮิตติดปากอย่าง May The Force be With You. หรือ ขอพลังจงสถิตอยู่กับท่าน” ปิดท้ายด้วยคำว่า “Mind Trick” ถูกตีความหมายว่า เป็นเทคนิคการส่งและควบคุมกระแสจิตพิเศษที่ถูกใช้โดยเจได

ฉากใช้ Mind trick ของ Qui Gon Jinn ภาพจาก Wookieepedia

นี่แสดงให้เห็นอิทธิพลของภาพยนตร์ สตาร์ วอรส์ ที่มีต่อโลกใบนี้ ถือเป็นการเน้นย้ำความหมายต่อแฟนรุ่นเก๋า และสร้างความเข้าใจต่อแฟนหนังรุ่นใหม่ เพื่อเตรียมตอนรับ Star Wars: The Rise Of Skywalker ที่เตรียมมอบความตราตรึงของบทสรุปเรื่องราวไปพร้อมกัน 20 ธันวาคมนี้

 

SOURCE :1/2

SPLESS
WRITER: SPLESS
Share on Facebook Share on Twitter Share on Line