MUSIC
MANKINDS GREATEST ACHIEVEMENT
  • MUSIC

    #SURVIVAL รวมวิธีเอาตัวรอดในงานเทศกาลดนตรี ท่ามกลางฝูงชนนับพัน ผมจะมันส์กว่าใคร!

    By: unlockmen November 14, 2019

    เรากำลังเข้าสู่ยุคสมัยที่เทศกาลดนตรีต่างผุดขึ้นมาเป็นดอกเห็ด ทั้งในไทยเองก็ดี ประเทศข้างเคียงก็ดี คอเพลงอย่างเรา ๆ ถ้ามีกำลังทรัพย์มากพอก็นับว่ามีตัวเลือกที่เยอะขึ้น ตอบโจทย์ได้มากขึ้น เพราะบางครั้งการดูให้ครบจำนวนวงที่ชอบ อาจทำให้เสียทั้งเงินและเวลา ในขณะที่การไปงานเทศกาลดนตรีสักแห่ง แม้บัตรจะราคาสูงกว่าก็นับว่าคุ้มค่า เพราะสามารถเก็บแต้มดูได้หลายวงในคราวเดียว แน่นอนว่างานใหญ่ ๆ จัดยาว ๆ ที่มาพร้อมผู้ร่วมงานจำนวนมหาศาล ย่อมเป็นแหล่งรวมความวุ่นวายหลายสิ่งไว้ในสถานที่เดียว รายละเอียดยิบย่อยของมันจึงเพิ่มขึ้นอีกระดับ เหนือกว่าคอนเสิร์ตทั่ว ๆ ไปที่จัดคืนเดียวจบ ยิ่งคนที่ลงทุนแบกกระเป๋าไปกางเต็นท์นอนค้างอ้างแรมถึงต่างแดน ยิ่งต้องเตรียมความพร้อมมากเป็นพิเศษ มิฉะนั้นจากความสนุกที่ควรได้รับ อาจกลายเป็นประสบการณ์สุดเฟลครั้งใหญ่! แน่นอนว่าทางลัดที่ดีที่สุดในการเตรียมตัวไปมันส์กับเทศกาลดนตรีที่ต่างแดน (หรือจะในไทยก็ได้) ไม่ใช่การร่ำเรียนจากตำรา แต่เป็นการ ‘สอบถาม’ ผู้ที่เคยไปงานเหล่านั้นและผ่านประสบการณ์จริงมาก่อนเราแล้วนั่นเอง สำหรับมือใหม่ไร้ชั่วโมงบิน วันนี้ UNLOCKMEN ได้หยิบยกคำแนะนำดี ๆ จากเหล่ามนุษย์คอนเสิร์ตหลายชีวิตที่เคยผ่านร้อนผ่านหนาวในเทศกาลดนตรีต่างแดน ทั้งที่ไปกับกลุ่มเพื่อนก็ดี ไปคนเดียวก็ได้ ว่ามีอะไรบ้างที่เขาอยากจะแนะนำนักผจญคอนฯ หน้าใหม่ ๆ กันบ้าง​ ? แน่นอนว่าเพียบ ในระดับร่ายยาวเป็นห่างว่าว! เราจึงคัดสรรสิ่งที่เป็นประโยชน์คร่าว ๆ มาให้ทุกคนได้รู้ไว้ใช่ว่า จะมีอะไรบ้าง มาดู! 1. ติดตามแฟนเพจที่อัปเดตข่าวสาร ฟังดูอาจจะรู้สึกว่า

    อ่านต่อ
  • MUSIC

    “THE EAST GERMAN PUNKS” เมื่อวงดนตรีพังก์สามารถพังม่านเหล็กยักษ์ที่แบ่งแยกเยอรมนี

    By: unlockmen November 14, 2019

    ค่ำคืนหนึ่งในเยอรมนีที่เงียบสงบดูเหมือนว่าทุกอย่างจะผ่านไปด้วยดีเหมือนทุกวัน แต่แล้วเมื่อรุ่งเช้าชาวเมืองตื่นขึ้นมาพบกับกำแพงลวดหนามที่ฉีกประเทศให้แยกออกจากกัน เพียงข้ามคืนการเดินทางอย่างอิสระไปทั่วประเทศถูกปิดกั้นเพราะอุดมการณ์ที่แตกต่างช่วงสงครามเย็น  UNLOCKMEN อยากพาทุกคนย้อนเวลากลับไปยังยุคสมัยแห่งความตึงเครียดอย่างสงครามเย็นที่ทำให้เยอรมนีแตกออกเป็นสองฝั่ง แต่ใต้ความเครียดอันกดดันแสนหดหู่ก็ยังมีเรื่องเท่ ๆ เกิดขึ้นฝั่งเยอรมนีตะวันออก เมื่อเหล่าปัญญาชนและผู้คิดนอกกรอบจะไม่ยอมอยู่ภายใต้เผด็จการอีกต่อไป การต่อต้านของเหล่าขบถมีหลายแบบ แต่สิ่งที่รวมคนหลากกลุ่มในเยอรมนีทั้งเด็กนักเรียน เด็กเกเร คนทำงานที่ไม่ชื่นชอบระบอบการปกครองที่ตัวเองกำลังเผชิญอยู่คือเสียงดนตรีและวงดนตรีที่เต็มไปด้วยเอกลักษณ์อย่างพังก์ (Punk)    เมื่อพังก์กลายเป็นสัญลักษณ์ของเหล่าขบถ กำแพงลวดหนามถูกเปลี่ยนเป็นกำแพงใหญ่คล้ายม่านเหล็ก ระเบิดจำนวนมากถูกวางไว้นอกเขตพร้อมกับการคุ้มกันหนาแน่น มีหอสังเกตการณ์ของพลซุ่มยิง เพื่อให้แน่ใจว่าคนทั้งสองฝั่งไม่เล็ดลอดสายตาแอบไปมาหาสู่กันโดยไม่ได้รับอนุญาต ผู้คนที่ต้องใช้ชีวิตอยู่ในเยอรมนีตะวันออกอย่างเลี่ยงไม่ได้ต้องการชีวิตเสรีภาพดั่งเคยมีมาตลอด หลาย ๆ คนออกมาแสดงความคิดเห็น ออกมาชุมนุมกันเพื่อเรียกร้องขอเสรีภาพแต่ก็ต้องล้มเหลวไปทุกครั้งเพราะผู้มีอำนาจทำเป็นมองไม่เห็นเสียงเหล่านี้  เมื่อพูดคุยกันอย่างปัญญาชนไม่สำเร็จ พวกคนที่พยายามเรียกร้องจากการชุมนุมประท้วงก็ยังคงเดินหน้ากันต่อ แต่บางคนมองว่าสุดท้ายคนเบื้องบนก็ทำเป็นไม่รู้ไม่เห็นต่อไปอยู่ดี พวกเขาจึงหันเดินลงสู่ใต้ดินและทำอะไรนอกกรอบกันบ้าง  วัยรุ่นหลายคนที่ชำนาญการช่างหันมาแต่งรถซิ่งสร้างแก๊งเพื่อขับรถก่อกวนเจ้าหน้าที่ทั่วเมือง เหล่าศิลปินที่ไม่สามารถเข้าไปแสดงดนตรีได้ดังเดิมหันมาจัดงานคอนเสิร์ตผิดกฎหมายผ่านการชักชวนกันแบบปากต่อปาก บางครั้งจัดคอนเสิร์ตเถื่อนในโบสถ์ บ้างก็เปลี่ยนไปจัดในชั้นใต้ดินของร้านเล็ก ๆ ตามตรอกที่ไม่มีใครสนใจ และไม่ลืมถ่ายวิดีโอเก็บไว้และส่งเทปบันทึกภาพเหล่านั้นให้คนในเยอรมนีตะวันออกที่ไม่ได้ไปดูคอนเสิร์ต การกระทำนอกกรอบของกลุ่มต่อต้านสร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนห่อเหี่ยวหลังม่านเหล็กได้อย่างน่าอัศจรรย์ เมื่อความห่ามอันบ้าคลั่งของเหล่าวัยรุ่นและนักดนตรีรู้ไปถึงหูของผู้มีอำนาจ สิ่งที่ตามมาคือกฎระเบียบเข้มงวดขึ้นกว่าเดิม กลุ่มเครือข่ายดนตรีพังก์ใต้ดินของเยอรมนีตะวันออกถูกจับตามองโดยรัฐบาลเผด็จการ  แม้จะมีศิลปินตั้งหลายแนวที่แอบจัดคอนเสิร์ตผิดกฎหมายแต่ทำไมวงพังก์ถึงถูกจับตามองเป็นพิเศษ ? นั่นเป็นเพราะวงดนตรีพังก์เปี่ยมด้วยเอกลักษณ์อันแตกต่าง การแต่งตัวจัดจ้าน บุคลิกพร้อมเผชิญหน้า รวมถึงบทเพลงเต็มไปด้วยอารมณ์ ความหมายของเนื้อเพลงที่บอกเล่ารุนแรง ส่วนพังก์จากเกาะอังกฤษมีเนื้อเพลงที่ว่าด้วยอนาคต สังคมและเศรษฐกิจที่พร้อมก้าวไปข้างหน้า แต่ปัญหาที่ผู้คนในเยอรมนีตะวันออกกำลังเผชิญมันตรงกันข้ามกับบทเพลงพังก์แบบอังกฤษอย่างสิ้นเชิง พวกเขาตกงาน ถูกกดขี่ ไม่มีเวลามานั่งนึกถึงอนาคตสว่างไสวอันแสนไกลเหมือนคนอังกฤษ สิ่งเหล่านี้หลอมรวมให้วงพังก์ในเยอรมนีตะวันออกมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวมากกว่าที่ไหน ๆ ด้วยความร้อนแรงแบบนี้จึงไม่แปลกที่ผู้มีอำนาจมองว่า

    อ่านต่อ